пятница, 16 ноября 2012 г.

Туристам помогут говорящие надписи

Путешествовать любят все, но не все смогут выучить язык страны, в которую приехали. Языковой барьер не прекращает быть серьезным препятствием для туристов и людей, которые бывают за границей по делам. Сейчас разрабатываются приложения, помогающие переводить необходимые надписи на родной язык в реальном времени. Но зато уже разработаны специальные указатели, которые буквально сами себя называют.

Двое разработчиков, придумали простую и эффективную технологию, которую уже начали применять.

Технология от Эндрю Спица и Момо Миядзаки назвали свою интерактивную установку WTPh? What the Phonics. В реальном времени иностранцы смогут получить аудиопомошь. Такая установка уже установлена в датской столице – в Копенгагене. Специальные уличные знаки и указатели дублируют информацию, которая написана на датском языке, еще и в слух.

Для улучшения восприятия и запоминания на каждом из знаков установлена световая полоса, подсвечивающая определенные слога слова по мере их произношения. Это простое устройство, работает на базе популярной микроконтроллерной платформы Arduino.

Комментариев нет:

Отправить комментарий